|
|
Albums latviešu, angļu, vācu un krievu valodās. Inas Eglītes teksts, mākslinieks un sakārtotājs Andris Lamsters. Foto: L.Balodis, A.Bokāns-Jansons, A.Kalniņš, J.Kalniņš, A.Lācis, A.Liepiņš, A.Tenass, SIA Madris arhīvs.
|
|
St. Peter’s
Church, the most stately of Capital Riga’s Middle Age edifices, bears historic
testimony documented as far back as 1209. Enduring the changeover of owner and
creed, destroyed and resurrected time after time, it now shines in full
splendor. Enveloped in tales and legends, St. Peter’s Church, nowadays,
showcases cultural activities, while in itself being the platform from which is
viewed a historic Riga, with remarkable buildings that have more recently been
raised.
|
|
Die
St.Petrikirche, der vornehmste mittelalterliche Bau in Riga, ist eins von den
historischen Zeugnissen der lettischen Hauptstadt, in Dokumenten zuerst im
Jahre 1209 genannt. Sie hat den Wechsel von Besitzern und Konfessionen
überlebt, sie wurde zerstört und wieder aufgebaut, nun ist sie in ihrem ganzen
Glanz zu besichtigen. Um die Kirche ranken sich viele Sagen und Legenden, in
ihr finden verschiedene kulturelle Veranstaltungen statt, und von ihrer
Aussichtsplattform kann man sowohl das historische Riga, als auch bedeutende
Bauten sehen, die in den letzten Jahren entstanden sind. Dieses Buch zeigt die
Geschichte der Petrikirche von damals bis heute und auch das, was wir von Riga
sehen, wenn wir von oben herabblicken.
|
|
Церковь Св.Петра является одним
из старейших и значительнейших монументальных строений времён средневековья в
странах Балтии, впервые упомянута документально в 1209 году. Церковь окружена
множеством легенд, в ней происходит разнообразные культурные мероприятия, и со смотровой площадки можно увидеть не только историческую Ригу а также
значимые здания, которые были созданы в последние годы.
|
|
Izdevums veltīts Mihailam Eizenšteinam – Rīgas ierēdnim un būvinženierim, kura liktenīgā aizraušanās bija arhitektūra. 20. gs. sākumā viņa radošās darbības uzplaukums sakrita ar straujo celtniecības bumu Rīgā un jūgendstila uzvaras gājienu pilsētas arhitektūrā. M. Eizenšteina azartiskais raksturs un bagātīgā fantāzija ļāva radīt Rīgā virkni izcilu jūgendstila ēku. Tās vēl aizvien ir pilsētas lepnums un tūristu apbrīnas objekti.
|
|
In vielen alten Städten bildet der Rathausplatz das Herzstück der
Stadt. Das Rathaus war ein Verwaltungsgebäude, während der Platz davor
als Marktplatz diente. Nachdem der gesamte Rathausplatz im Zweiten
Weltkrieg zerstört worden war, hatte Riga mehr als ein halbes
Jahrhundert lang keinen Rathausplatz. Nach seiner Zerstörung am 29. Juni
1941 blieben vom Schwarzhäupterhaus nur die Seitenwände und der hintere
Giebel, das Rathaus und die meisten der umliegenden Gebäude waren
völlig ausgebrannt, von einigen war nur ein Schutthaufen geblieben. Auch
die St.Petrikirche mit ihrem einzigartigen Holzturm wurde zerstört.
|
|
Площадь с ратушей – это сердце многочисленных исторических городов
Европы. В ратуше располагалось городское самоуправление, а сама площадь
служила рынком. Более полувека Рига была лишена своей Ратушной площади,
так как ее разрушила Вторая мировая война. После 29 июня 1941 года от
Дома Черноголовых остались только боковие стена и щипец тыльной части.
Полностью выгорела Ратуша и большая часть остальных строений, на месте
нескольких зданий грудились развалины. Рухнула деревянная, уникальной
конструкции башня стоявшей рядом церкви Петра, разрушив при падении
большую часть самого храма.
|
|
Town hall squares are hearts of many European historical cities. In
the past, they used to accommodate the town’s administrative buildings,
while squares themselves served as market places. For over half a
century Riga did not have its town hall square, as it got destroyed
during World War II. After June 29, 1941, of the Black-Heads’ House only
the side walls and rear galbe remained. Completely burnt out were the
Town Hall and most other buildings. Of other houses merely piles of
debris were left. The unique wooden spire of the adjacent St Peter’s
Church was lost as well, along with a substantial part of the church
itself. |
|
Krāšņs, faktiem bagāts albums, kas iepazīstina ar Vecrīgu, Rīgas baznīcām, Bulvāru loku, jūgendstila arhitektūru, muzeju bagātībām. Saistošais teksts ievilina Rīgas pirmsākumos un vilina lasītāju izstaigāt pilsētu ar karti rokās un apskatīt šos objektus. Grāmatu lieliski papildina karte.
|
|
Līdztekus citām Eiropas pilsētām, Rīga ir viena no spožākajām jūgendstila pērlēm, kura 1997. gadā tika iekļauta UNESCO Pasaules kultūras mantojuma sarakstā kā augstvērtīgākā jūgendstila ēku koncentrācija.
|
|
|